quinta-feira, 20 de novembro de 2014

George Orwell, em 1946, escreveu o seguinte numa dissertação acerca da língua inglesa:

"Now, it is clear that the decline of a language must ultimately have political and economic causes: it is not due simply to the bad influence of this or that individual writer. But an effect can become a cause, reinforcing the original cause and producing the same effect in an intensified form, and so on indefinitely. A man may take to drink because he feels himself to be a failure, and then fail all the more completely because he drinks. It is rather the same thing that is happening to the English language. It becomes ugly and inaccurate because our thoughts are foolish, but the slovenliness of our language makes it easier for us to have foolish thoughts. The point is that the process is reversible. Modern English, especially written English, is full of bad habits which spread by imitation and which can be avoided if one is willing to take the necessary trouble. If one gets rid of these habits one can think more clearly, and to think clearly is a necessary first step toward political regeneration: so that the fight against bad English is not frivolous and is not the exclusive concern of professional writers."

Traduzindo:


É claro que o declínio de uma língua deve, em ultima instância, ter causas políticas e económicas : não é simplesmente devido à má influência deste ou daquele escritor individual. Mas um efeito pode tornar-se uma causa, reforçando a causa original e produzindo o mesmo efeito de forma intensificada e assim por diante indefinidamente. Um homem pode mergulhar na bebida porque se sente um fracasso, e depois acaba por falhar em tudo completamente porque bebe . É a mesma coisa que está a acontecer à língua Inglesa. Ela torna-se feia e imprecisa porque nossos pensamentos são tolos , mas o desleixo da nossa língua torna mais fácil termos pensamentos tolos. A questão é que o processo é reversível. O Inglês moderno , especialmente o Inglês escrito, está cheio de maus hábitos que se espalham por imitação e que podem ser evitados se a pessoa estiver disposta a dar-se ao trabalho necessário. Se alguém se livrar desses hábitos pode pensar com mais clareza, e pensar claramente é um primeiro passo necessário para a regeneração política: a luta contra o mau Inglês não é leviana e não é a preocupação exclusiva de escritores profissionais.

Lendo isto, acho que poderia ser aplicado directamente ao novo acordo ortográfico...

Mau Português = pensamentos menos claros
Pensamentos menos claros = Pior política = leis ambíguas sem definições claras que permitem (quase) tudo!

Não digo com isto que as línguas não sejam entidades vivas e que por isso estejam sujeitas e evolução, mas uma evolução que é impingida à força por meia dúzia, contra tudo e contra todos, com pareceres contra dos maiores académicos e pensadores e que é questionada em quase todo o lado onde foi aplicada (no brasil há contestação contra o acordo!) dá que pensar, não acham?

Tenho cá para mim que há algumas pessoas que acham que não é bom que as pessoas pensem claramente!

Aqui há uns tempos o Editor da editora (passe a redundância) que lançou os meus livros convidou-me a participar numa colectânea, ao que eu respondi afirmativamente.
Depois deu-me as regras, sendo a última "os textos têm de estar de acordo com o novo acordo órtografico", ao que eu respondi simplesmente "Então esquece, porque eu escrevo em Português!

Não participei...

4 comentários:

  1. Anda eu a passear por um Jardim e tropecei numa "Telha",,,

    ...então não é que essa Telha é da nova "barraca" do caro Ulisses?!

    Olha, mesmo que digas que aqui não há nada de interessante...vou vasculhar a tua barraca toda ;)

    Sobre este post apenas digo isto: um povo ignorante é mais fácil de dominar!

    Espero que esta "barraca" se mantenha de pé por muito, muito tempo....é, sempre bom ler-te :)

    Beijo

    ResponderEliminar
    Respostas
    1. Espero que não te tenhas esbardalhado toda ao tropeçar, até porque com a chuva que tem estado, se te esbardalhaste deves ter ficado coberta de lama...
      ...mas isso até pode não ser mau! Há quem diga que faz bem à pele!
      (por acso gosto deste verbo: Esbardalhar! Acho que não existe, mas é giro!)
      Anyway, não há aqui mesmo nada de interessante, como será facil constatar. Quanto muito, um ou outro video onde entram umas moçiolas com pouca roupa, mas não sei se isso será de alguma forma interessante para ti, portanto...
      O resto, palavras, frases, pontuações, não têm interesse nenhum! Ainda para mais estão escritas em Português, língua tornada moribunda pelo acordo ortográfico, portanto isto é, logo à partida, um sitio condenado...
      ...se calhar, se estivesse escrito em latim estaria mais contemporâneo!

      Em relação ao que digo neste post, não creio que passe somente por aí...
      ...mas, se olharmos para a história do ministério da educação desde o 25 de Abril de 1974, dá cada vez mais essa impressão! Esta americanização da nossa cultura está a ter efeitos perniciosos...

      E ver putos na universidade que mal sabem ler e nem sabem quem foi o primeiro rei de Portugal faz-me duvidar um bocadinho do sistema de ensino...

      (...mas só um bocadinho!)

      Eliminar
  2. I know the feeling. O acordo é mais uma prova da faltinha de espinha dorsal e patriotismo dos portugueses, mal por mal mais nos valia ser espanhóis. quanto aos revisores de texto, já me deram bastantes desgostos...é uma tropa fandanga com que embirro solenemente!

    ResponderEliminar
    Respostas
    1. Oh! Imperatriz! Muito me honrais com a vossa presença neste casebre desinteressante!

      Não admito a ninguém que seja alterado um texto meu para pôr de acordo com isto ou aquilo! Sou Português, escrevo em Português e não me venham com histórias...
      Claro que isto vai-me trazer dissabores, tendo eu uma pequena criatura na primeira classe, a aprender a ler agora! Acho que vou marrar de frente com a professora que, ainda por cima, não tem culpa nenhuma! Mas a minha filha é Portuguesa e vai aprender a escrever em Português, nem que tenha de ser bilingue (Português e essa outra coisa indefinida)!

      É que eu até sou um gajo calmo (na maior parte do tempo) e pacífico, mas quando me chega a mostarda ao nariz...

      Obrigado pela visita :)

      Eliminar

O QUÊ?!?!? ESCREVE MAIS ALTO QUEU NÂO T'OUVI BEM!